“An Exciting Time to be Saying Forsooth”

Readers have all kinds of reasons for preferring one Bible translation over another, but “hilarity” isn’t a standard often brought to bear. T-Rex and Utahraptor make an excellent case for the Wycliffe, and it’s not just about being able to say, “forsooth.”

Bible Dudes? Bible Dudes.

More proof, if any were needed, that I need new minions: how have I not been made aware of these guys? Hat tip to Bryan at Hevel.

Run Along and Play Now, That’s a Good Reader

You’ve killed Sinaiticus, see what you can do with Ph.D. Comics.

Jargon, Phlebotinum, Bad Explanations, and Bible Woo

As fiction writers use “phlebotinum” to advance their plots, purveyors of pseudo-scholarship (or “woo-meisters”) misuse honest jargon as phlebotinum to create misleading accounts of the real world.

Jonah in Comic Form

Holy Mackerel, Batman (sorry): The Book of Jonah is in comic form, with all of the Hebrew text. You can even put the font in Paleo-Hebrew if you want, or have it read out loud to you. Students in Biblical Hebrew: I suggest you take the opportunity to try to read aloud from some unpointed [...]

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.